Профессор Виталий Даренский: "Альманах "Воля Донбасса" обладает целостностью мудрой картины мира"

Культура 

О культурном значении очередного сборника Союза писателей ЛНР "Воля Донбасса" ЛИЦ рассказывает доктор философских наук, профессор Луганского национального университета имени Тараса Шевченко, член союзов писателей России и ЛНР Виталий Даренский.

ТЕПЕРЬ ТРИЛОГИЯ

Издание альманаха "Воля Донбасса" Союза писателей ЛНР было давно ожидаемым: это уже третий альманах этой серии, посвященный теме нынешней войны. Как и в первых двух - "Время Донбасса" (2016) и "Выбор Донбасса" (2017) - его авторами стали не только авторы из ЛНР и ДНР, но и россияне.

Литература о начавшейся в 2014 году войне давно уже стала знаковым явлением в современной русской литературе. К ее неоспоримым достоинствам относят возрождение лучших качеств литературы о войне, которые были явлены в свое время авторами старших поколений – солдатами Великой Отечественной. Эти особые качества – "оголенность" человеческой души перед лицом смерти, обнажающая ее до самого дна и делающая невозможной никакую ложь и фальшь; особый военный стиль, в котором выброшено все лишнее, и язык оживает своей внутренней силой – все это, действительно, вновь ожило в "донбасской" прозе и поэзии.

ВОЕННАЯ ТЕМА

Новый альманах, как предшествующие, полностью посвящен военной теме, однако в нем явственно ощутимо изменение ракурса ее видения и соответствующее этому изменение тональности. Как и прежде, большинство текстов, имеют репортажный характер, написаны если не по горячим следам событий, то по не менее горячим воспоминаниям, однако в них появилось новое измерение – особая дистанция памяти, заставляющая перейти от непосредственного переживания событий не только к их осмыслению (это было и раньше), но уже и к новой картине мира, порожденной опытом прошедших исторических событий.

Общую смысловую доминанту всех произведений альманаха можно определить как преображение памяти – это не просто память о трагических событиях, но ее преобразование в новый опыт народа, который будет передан будущим поколениям. В этом преображении память о войне предстает в первую очередь как память о человеческих поступках, о нравственном выборе и смысловых прозрениях людей, втянутых в водоворот событий. Война лишь выявила в людях то, что было в них и раньше, но проявлялось скрытно. Война и разделение на врагов сделала внутреннее и скрытое внешним и явным; война поставила эксперимент, а его результаты должны теперь исследовать писатели, исполняя порученное им народом ремесло – говорить то, что тоже пережито, но не высказано другими.

РАЗДЕЛ ПОЭЗИИ

Первый раздел альманаха – "Поэзия" – очень удачно открывается стихотворением Елены Заславской "Новая заря", которое, как нам кажется, является смысловым и эмоциональным камертоном всего альманаха. Тот смысловой стержень преображения памяти, о котором сказано ранее, явлен в этом стихотворении весьма зримо и по-настоящему пронзительно:

Душа моя, о чем ты плачешь?
О ком ты плачешь и болишь,
Не веря, что убитый мальчик –
Убийца, нацик и фашист?

Зачем заранее прощаешь
Всех каинов, проливших кровь?
Так общей болью причащаясь,
Ты узнаёшь, что есть любовь.

И ею как щитом хранима
Вся наша русская земля.
Уходит ночь. Над Третьим Римом
Восходит новая заря.

В этом стихотворении дан "код" русского мировоззрения. Начинаясь словами библейского псалмопевца "Душа моя, о чем ты плачешь?", оно начинает с основы основ – жалости и сострадания ко всем людям без исключения, и в первую очередь к тем, кто был обманут и творил зло не по своей воле. Вот это и есть внутренняя основа христианской души, которую в наше время "не поймет и не заметит гордый взор иноплеменный" (Федор Тютчев). Отсюда рождается любовь в библейском смысле – не как чувство, которое не вечно, но как способ мысли и мировосприятия, который приобщает нас к Вечности. Такая любовь "заранее прощает всех каинов, проливших кровь" – это Христова любовь, на которую отчасти способны и люди. Именно такой любовью "как щитом хранима вся наша русская земля", и только благодаря ей, как чудо, Русь стоит тысячу лет. Именно поэтому она и стала Третьим Римом – хранителем преемства священного Православного Царства.  

РАЗДЕЛ ПРОЗЫ

Раздел прозы начинается отрывком из романа Алексея Ивакина "Чернухино. ИК-23" о событиях, произошедшими с заключенными одной исправительно-трудовой колонии рядом с Дебальцево.

Достоинство текста Ивакина состоит отнюдь не в документировании военных преступлений Украины. Главная его цель – увидеть путь преображения человека. Два бывших зэка, сидевшие по очень серьезным статьям, попадают к ополченцам. Один из них гибнет в первом же бою, прикрывая отход остальных. Оставаясь добровольно на почти верную гибель, вчерашний зэк преображается в Человека в высшем смысле этого слова.

Если текст Ивакина и своим натурализмом, и своей экзистенциальной глубиной и напряженностью сразу погружает нас в самую суть войны, данную без всяких масок и умолчаний, то следующие за ним тексты показывают ее иные стороны, но по-своему не менее важные. Повесть луганчанина Дмитрия Митрофанова "Жаркое лето 14-го" – это воспоминания водителя "Скорой помощи". Эти люди тоже много повидали и в тылу, и почти на передовой, и это в любом случае ценно как человеческий документ. Но и художественные достоинства этого повествования не вызывают сомнений. Обстоятельно и точно автор рассказывает о событиях – здесь можно узнать много важных фактов, тщательно собранных и сконцентрированных в небольшом тексте.

Особый смысл имеет и рассказ Кирилла Часовских "Оперетка. Эпизод". Это воображаемый сюжет об одном из возможных – самом худшем – варианте нашего будущего. Это рассказ-предупреждение. О том, что реально произойдет, если будет реализован сценарий якобы "разрешения конфликта" путем введения международных миротворческих сил, активно продвигаемый на Западе вопреки Минским соглашениям. Тот сценарий, о котором любит упоминать американский куратор киевских марионеток Курт Волкер. Это ничто иное, как сценарий геноцида населения Республик Донбасса по косовскому сценарию.

Новелла Николая Иванова "Северный ветер" вновь возвращает нас к грубой конкретике войны – но не в те натуралистические кошмары, о которых писал Ивакин, а во внутреннюю, душевную часть военного быта и боев. Здесь очень точно, во всех деталях показан бой, есть убитые и раненые, но сам рассказ совсем не об этом. Он – о душе, точнее, о душах людей, оказавшихся здесь. Автор – заслуженный мастер военной прозы и нынешний глава Союза писателей России – незаметно погружает читателя во внутренний мир героев так, что уже почти сразу они начинают нам казаться близкими и давно знакомыми людьми. В небольшое повествование об одном бое российского добровольца (ночная атака "вояк" из бывших заключенных), вместилась и вся его личная судьба – потеря любви, воспоминания о другой войне, и портрет всего его поколения – не "потерянного", как принято кем-то вздыхать, а как раз наоборот, нашедшего себя в войне за спасение своей великой Родины.

Рядом с прозой мастера совсем не скромно смотрится и яркий рассказ луганского автора Андрея Кузнецова "Автобиография". Это современная версия "Повести о настоящем человеке" (эту повесть ее герой и читает по совету врача перед операцией). Автор уникально вживается в состояние тяжело раненного бойца, чудом уцелевшего под обстрелом (вся его группа погибла), и не меньшим чудом не замерзшего в снежной степи, а доползшего до своих без руки и с перебитой спиной. И ему еще предстояло победить и отчаяние от своей ненужности на гражданке, и даже вернуться в строй.

РАЗДЕЛ ДРАМАТУРГИИ

Текстов драматургии ровно два. "Opus 23" луганчанина Олега Ивашева – хороший сценарий для короткометражного фильма. В основе сюжета – история тайной продажи украинским генералом целого эшелона бронетехники ополченцам летом 2014 года. Похожих историй было много, поэтому случай достаточно типичный. На основе такого сюжета можно весьма компактно показать "анатомию" украинской армии в ее человеческом "материале". Сюжет явно изначально написан под стиль "экшн", и был бы весьма удачен на экране, если фильмы об этой войне будут сниматься.

Пьеса "Перемирие" дончанина Алексея Куралеха также сделана по всем законам этого жанра и готова для воплощения на сцене. Сюжет, правда, не отличается особой реалистичностью, хотя вполне вероятно, что похожие ситуации могли быть и на самом деле. Но предложенный автором сюжет ценен не этим, а тем, что позволяет поставить художественный эксперимент – свести лицом к лицу врагов, но так, чтобы они не могли воевать и вынуждены были общаться. Во время краткого перемирия обе враждебные стороны высылают в нейтральную зону своих людей для ремонта сельского дома. Задача драматурга – сконцентрировать эту ситуацию в рамках плотного сюжета с живыми, а не абстрактными героями. Как нам кажется, автору это удалось как по содержанию, так и по сценическому воплощению.

СМЫСЛОВАЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ

При всей своей многообразной тематике альманах "Воля Донбасса" обладает смысловой и художественной целостностью. Но это не только целостность общей темы, но в первую очередь – это целостность той мудрой и героической картины мира, которую несут в себе столь разные авторы, но совсем не случайно объединенные под одной обложкой.

Выбор редакции